Языки культуры
Языком
культуры в широком смысле этого понятия называются те средства, знаки, символы,
тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом,
ориентироваться в пространстве культуры. Язык культуры — это универсальная
форма осмысления реальности, в которую организуются все вновь возникающие или
уже существующие представления, восприятия, понятия, образы и другие подобного
рода смысловые конструкции (носители смысла).
Язык
фиксирует значимые для человека представления, его отношения к ним. В сфере
социального взаимодействия язык выступает в качестве медиатора, проводника,
посредника, средства, позволяющего придавать интерсубъективное, культурное
значение субъективному, индивидуальному опыту, транслировать социально-значимые
представления, придавать таким представлениям общезначимый, разделяемый смысл.
Самая
серьезная проблема коммуникации заключена в переводе смыслов с одного языка на
другой, каждый из которых имеет множество семантических и грамматических
особенностей. В культурологии эта проблема эффективности культурного диалога
как на «вертикали», т. е. между культурами разных эпох, так и по «горизонтали»,
т. е. диалога разных культур, существующих одновременно, между собой,
осмысливается как проблема понимания. Термин «понимание» используется в двух
смыслах как фактор интеллектуальный, познавательный, но и как сопереживание, в
чувствование. Сложность понимания обусловлена тем, что восприятие и поведение
детерминированы стереотипами — идеологическими, национальными, сословными,
половыми, сформированными у человека с детства. Понимание апперцептивно, т. е.
новая информация ассимилируется путем соотнесения с тем, что уже известно,
новое знание и новый опыт включаются в систему знания, уже имеющегося, на этой
основе происходит отбор, обогащение и классификация материала.
Основной
структурной единицей языка культуры, с точки зрения семиотики, являются
знаковые системы. Знак — это материальный предмет (явление, событие),
выступающий в качестве объективного заместителя некоторого другого предмета,
свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и
передачи сообщений (информации, знаний). Это овеществленный носитель образа
предмета, ограниченный его функциональным предназначением. Наличие знака делает
возможной передачу информации по техническим каналам связи и ее разнообразную —
математическую, статистическую, логическую — обработку.
Любой
язык культуры имеет природные предпосылки формирования, но сам не является
природным явлением. Он формируется во взаимодействиях и коммуникациях совместно
живущих людей. Он возникает тогда, когда индивидуальные представления не просто
обретают внешнее выражение, но когда такие выражения в коммуникативных
процессах приобретают статус разделяемых знаковых единиц, а их использование
перестает быть произвольным и подчиняется определенным, установленным,
конвенциональным, обязательным правилам. Язык формируется там, где знак
осознанно отделяется от представления и начинает функционировать как репрезент
(представитель) этого представления, его выразитель.
Знаки,
составляющие каждого из языков культуры и предназначенные для выражения
представлений и переживаний, различаются как по своему происхождению, так и
степени подобия того, что они представляют. Исследователи культуры выделяют 5
основных знаковых систем:
естественные,
функциональные, конвенциальные, вербальные, системы записи.
I.Под
естественными знаками понимаются вещи и явления природы в том случае, когда они
указываются на какие-то иные предметы или явления и рассматриваются в качестве
носителя информации о них. Чаще всего естественные знаки являются
принадлежностью, свойством, частью какого-то целого и поэтому дают информацию о
последнем. Естественные языки — это знаки-признаки, например, дым — знак огня.
II.Функциональные
знаки — это также знаки-признаки. Но в отличие от естественных знаков, связь
функциональных знаков с тем, на что они указывают, обусловлена не их
объективными свойствами, а теми функциями, которые они выполняют. Как правило,
это вещи и явления, имеющие непосредственное прагматическое предназначение, но
включенные в человеческую деятельность помимо своих непосредственных функций,
они еще получают знаковую функцию, т. е. дают какую-то информацию о вещах и
явлениях. К функциональным знакам, например, можно отнести производственную
технику, поскольку любой механизм или деталь может выступать как знак, который
имеет информацию обо всей технической системе, элементом которой он является и
т. д.
III.Если
для естественных и функциональных знаков знаковая функция является побочной и
выполняется ими как бы «по совместительству», то для конвенциональных это
функция является основной. Конвенциональные знаки являются знаками в полном
смысле этого слова. Их значения задаются не предметами и процессами, о которых
они информируют, а соглашениями между людьми. Различают 4 типа конвенциональных
знаков:
1)
сигналы, извещающие или предупреждающие людей. Например, цвета светофора,
«зебра» на пешеходной дорожке, флажковая сигнализация на флоте;
2)
индексы — условные обозначения каких-либо предметов или, ситуаций, имеющие компактный
легко обозримый вид и применяемый для того, чтобы выделить эти предметы или
ситуации из ряда других. Например, показания приборов, картографические знаки,
различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых
текстах и т. д.;
3)
образы строятся на сходстве, подобии с тем, что они обозначают. Это сходство
может носить внешний или внутренний, содержательный характер, полном или
частичном совпадении идей и ассоциаций, которые вызывают образ и изображаемое.
Например, знаки-рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы и т. д.;
4)
символы — материальные или идеацальные. Культурные объекты, выступающие в
коммуникативном или трансляционном процессе как знаки, которые им просто
указывают на обозначаемый объект, но выражают его смысл, т. е. в
наглядно-образной форме передают абстрактные идеи или понятия, связанные с этим
объектом. Наиболее простыми формами символов являются эмблемы, гербы, ордена,
знамена и т. д.
Наряду с отдельными конвенциональными знаками,
вводимыми по тому или иному поводу, в ходе развития культуры возникают
разнообразные системы конвенциональных знаков. Например, геральдика, система
знаков дорожного движения, церемониальные системы, связанные с выполнением
различного рода обрядности (свадебная, похоронная, праздничная,
религиозно-культовая, вступление в должность — коронация, инаугурация и т. д.).
Можно сказать, что каждая область социокультурной жизни имеет свою
символическую систему.
IV. Важнейшей
знаковой системой являются вербальные знаковые системы — разговорные языки.
Любой естественный язык — это исторически сложившаяся знаковая система,
образующая основу всей культуры того или иного народа, говорящего на данном
языке. Эта система складывается на основе психофизиологических возможностей,
заложенных в биологической природе человека (устройство мозга, гортани, органов
слуха и т. д.). Однако язык имеет социальную природу. Он формируется и
развивается людьми только благодаря их совместной деятельности и общения.
Самая
главная особенность вербальной системы состоит в ее специфической структурной
организации. Вербальная система представляет собой полиструктурную,
разветвленную, иерархическую, многоуровневую организацию знаков. Базисной
структурной единицей является слово, которое, в свою очередь, внутренне
структурировано (корень, суффикс, приставка, окончание и т. д.). Слова
объединяются во фразы, предложения, высказывания. Из последних складываются
тексты.
Естественный
язык — это открытая знаковая система. Он, в отличие от искусственных
формализованных языков, способен к неограниченному развитию. Эта особенность
языка имеет большое значение для изучения культуры. История развития культуры
отражается в истории развития языка. Новые явления в жизни людей, открытия в
науке и технике запечатлеваются словами, пополняют словарный запас языка —
лексику. Вместе с тем уходят из употребления или изменяют значение и стилевую
окраску слова, связанные с уходящими в прошлое условиями жизни. Особенно
сильное влияние на эволюцию естественного языка оказывают общественные
преобразования в стране. Однако, несмотря на подвижность, основной словарный
фонд — лексическое «ядро» языка — сохраняется веками. Таким образом, язык в
своей основе остается одним и тем же в течение столетий, и это является основой
взаимопонимания поколений, сохранения опыта прошлого в культуре.
V.На
относительно высокой стадии развития человеческой культуры формируются знаковые
системы записи: письмо (система записи естественного языка), нотная грамота,
способы записи танца и т. д. Особенностью знаковых систем этого типа является
то, что они возникают на базе других знаковых систем разговорного языка,
музыки, танца и вторичны по отношению к ним. Изобретение знаковых систем записи
— одно из величайших достижений человеческой культуры. Особенно большую роль в
истории культуры сыграло появление и развитие письма. Без письма невозможно
было бы развитие науки, техники, права и т. д. Появление письма ознаменовало
начало цивилизации.
Базовым
знаком письма является не слово, как в разговорном языке, а объективная и более
абстрактная единица — буква. Количество базисных знаков в системе существенно
уменьшается и становится обозримым. Это ведет к коренному изменению в логике
использования знаковой системы. Становятся возможными качественно новые способы
обработки, восприятия и передачи информации.
Запись
создает возможность искусственно увеличить словарный состав языка. С
возникновением письменности начинают складываться языковые нормы и правила. Это
дает возможность создание нормированного литературного языка, обогащения и
совершенствования способов выражения мысли, на основе записи снимаются
временные и пространственные границы общения. Письменность открыла путь к
тиражированию знаков — книгопечатанию.
Одним
из важных направлений развития систем записи является создание искусственных,
формальных языков, играющих большую роль в современной науке и технике.
Синтетической
обобщенной формой языка культуры является текст. В современной интерпретации
культурологии текст не сводим к речевому акту или совокупности письменно
зафиксированных высказываний. Текст — это все, что искусственно сделано
человеком (вещи, ритуалы, художественные произведения, книги, танцы и т. д.).
Текст — это совокупность знаковых систем, наделенная определенным значением.
Таким образом, всякое явление культуры есть сочиненный людьми с помощью
знаковых систем текст. С этой точки зрения, образно выражаясь, текст — это
«плоть и кровь» культуры, а сама культура может быть интерпретирована так
совокупность, определенная система текстов. Поэтому познание культуры означает
познание текста.
Текст
выступает как главный носитель информации, и для познания того или иного
культурного явления необходимо навлечь эту информацию. Это значит, что
требуется определить степень достоверности, содержащейся в нем информации и
увидеть за ним ту "подлинную реальность", которую он обозначает. Это
осуществляется на основе научных методов исследования.
Данный
текст сопоставляется с другими текстами, оценивается в свете исторических
данных. На этой основе анализируется его место и значение в культуре и т. д.
Все это дает возможность объяснить и объективно оценить его содержание. Таким
образом, достигается объективное познание текста как исторического факта.
Однако
каждый текст многозначен. В нем, помимо объективной, научно фиксируемой
информации, заложены тайные субъективные смыслы, выражающие особенности видения
мира автора текста, психологические мотивы его создания и т. д. Познание
своеобразия культуры, носителем которой является автор текста, невозможно
объективными методами. Оно достигается на основе герменевтических процедур
«понимания». Герменевтика исходит из предпосылки, что никакая читательская
интерпретация текста в принципе не может совпадать с авторской. И не только потому,
что читатель и автор — разные, неповторимые личности, существенное значение
здесь имеет различие культурных контекстов, в которых воспроизводится данный
текст. Текст, попадая в новый историко-культурный контекст, пополняется новым
смыслом, отличным от того, какой он имел во время его создания. Таким образом,
понимание произведений культуры меняется от эпохи к эпохе. Оно никогда не может
быть окончательным, «единственно верным». Тексты живут в истории, и в диалоге с
ними новые поколения осмысливают их содержание заново в поисках ответа на
вопросы, которые ставит перед ними жизнь. Таким образом, благодаря объективации
в текстах, культурные ценности не умирают, потому что они все время обогащаются
новым смыслом.
Другим
не менее важным понятием в семиотике является понятие кода.
Код - система условных обозначений или
сигналов. Социологи определяют код как дифференциальное использование
системы или совокупности признаков, отмечающих дифференциальную социальную
принадлежность. Кравченко А.И. определил код, как совокупность знаков
(символов) и систему определённых правил, при помощи которых информация может
быть представлена (закодирована) в виде набора из таких символов для передачи,
обработки и хранения (запоминания). Правила, регулирующие код,
устанавливаются по соглашению между носителями одной и той же
культуры. Код представляет собой систему, которая включает структуру
знаков и правила её функционирования. При передаче какого-либо сообщения от
одного лица другому, код задаёт соответствие означаемых и означающих,
т.е. задаёт набор знаков. Код должен быть выбран так, чтобы с помощью
соответствующих означающих можно было составить требуемое сообщение. Должны
также подходить друг другу среда и означающие кода. Код должен быть
известен получателю, а среда и означающие должны быть доступны его восприятию.
Таким образом, воспринимая означающие, посланные отправителем, получатель с
помощью кода переводит их означаемые и принимает сообщение.